Раб лампы
Очередная история об Аладдине и духе лампы. Только в этот раз джинном оказывается женский персонаж. Конечно же, благородный юноша решается вернуть красавице плоть и кровь живого человека. Вряд ли выбор тематики для построения фабулы произведения способствует созданию поистине нового приключенческого цикла. Безусловно, сказки "Тысячи и одной ночи" и чарующий, неизведанный Магриб будут продолжать вдохновлять поколения творцов. Но современная поп-культура настолько изобилует восточными образами - принц Персии, Альтаир из ордена Ассасинов, "Мумия" с Бренданом Фрейзером, заканчивая приторными клипами Кэти Перри, - вряд ли удастся угнаться.
Значительным шагом вперёд стало бы воплощение в художественном пространстве иных легенд - арабских, персидских, египетских или даже африканских, ведь место действия - Северная Африка, находящаяся в разрезе юга и севера, востока и запада. Главный герой, фокусник, обнаруживший волшебную лампу с джинном, использует для своих выступлений огонь. Как известно, доподлинно определить национальную принадлежность Аладдина невозможно - он то ли китаец, то ли перс. На этом автор может отлично сыграть, возрождая на страницах комикса удивительные основания зороастризма (к примеру).
Рисовка персонажей в плане пластики фигур требует доработки: они зачастую смотрятся искусственными сборными куклами. Хотя очень радует динамичность повествования и наполненность окружающего пространства. Целый воссозданный город на фоне истории! Причём, не абы какой, а настоящий магрибский! Не знаю, конкретно какое место брал за основу автор для вдохновения, но архитектура и планировка лично мне бы подсказали что-то на пересечении средневековых Марокко и Аль-Андалуса.
Не порадовало использование сленговых выражений в диалогах персонажей. Даже с точки зрения юморной вставки слово "фиговый", если честно, сомнительно. Слишком современно обозначение представления как "шоу". Лучше это как-то обыграть иначе, всё-таки на кону поддержка компании исторических комиксов. Также важно соблюдение исторической действительности в условно средневековом сеттинге (даже если он приправлен магией). Правомерно ли помещение механических часов на башне на странице 22 или реальнее их заменить солнечными? Какие народы проживали на территории магрибских стран, в какие костюмы облачались (пожалуй, к облику джинна, как существа вневременного, это не относится, но вот к прочим персонажам - да)? Автор должен всегда быть в напряжении и сверяться с источниками. Тогда эффект от произведения вырастет в стократ.
По итогу я не берусь утверждать, что подобный сюжет завлёк бы меня продолжить чтение. Ощущается порядком заезженная пластинка без намёков на новую композицию. Возможно дальнейшие события и смогут завлечь. В любом случае, успехов в начинаниях!